Cross-cultural Adaptation and Validation of the Ankle Osteoarthritis Scale (AOS) for Use in French-speaking Populations
1 other identifier
observational
34
0 countries
N/A
Brief Summary
Many recent randomised multi-centre trials have used the AOS and the involvement of the French-speaking population is limited by the absence of a French version. The goal of our study was to develop a French version and validate the psychometric properties to assure equivalence to the English original.
Trial Health
Trial Health Score
Automated assessment based on enrollment pace, timeline, and geographic reach
participants targeted
Target at P25-P50 for all trials
Started Sep 2009
Longer than P75 for all trials
Health score is calculated from publicly available data and should be used for screening purposes only.
Trial Relationships
Click on a node to explore related trials.
Study Timeline
Key milestones and dates
Study Start
First participant enrolled
September 1, 2009
CompletedPrimary Completion
Last participant's last visit for primary outcome
January 1, 2015
CompletedStudy Completion
Last participant's last visit for all outcomes
January 1, 2015
CompletedFirst Submitted
Initial submission to the registry
July 22, 2015
CompletedFirst Posted
Study publicly available on registry
July 24, 2015
CompletedJuly 24, 2015
July 1, 2015
5.3 years
July 22, 2015
July 22, 2015
Conditions
Outcome Measures
Primary Outcomes (3)
Reliability
test-retest of AOS-Fr
1 week
Criterion validity
Correlation of AOS-Fr and SF-36 and WOMAC scores
1 day
Construct validity
Correlation of AOS-Fr and single heel-lift
1 day
Study Arms (2)
Control
Healthy subjects (without ankle osteoarthritis) for validation of translation
ankle OA
Ankle osteoarthritis patients to ensure validity of translated scale
Eligibility Criteria
The "Test of the Pre-final version" will be performed using subjects with no ankle osteoarthritis who will answer the questionnaire and evaluate their comprehension of each item. Patients with isolated ankle degenerative changes at the orthopaedic outpatient clinic of the Centre Hospitalier Universitaire de Sherbrooke (CHUS) will be used to validate the questionnaire. Patients have to consider French as their mother tongue and be able to read and write in French. Patients under 18 years old and those with additional foot and/or ankle pathologies will be excluded.
You may qualify if:
- years of age and over
- French as their mother tongue
- able to read and write in French
You may not qualify if:
- foot and/or ankle pathologies
- OA group
- years of age and over
- isolated ankle degenerative changes
- French as their mother tongue
- able to read and write in French
- additional foot and/or ankle pathologies
Contact the study team to confirm eligibility.
Sponsors & Collaborators
Study Officials
- PRINCIPAL INVESTIGATOR
Frédéric Balg, MD
Centre de recherche du Centre hospitalier universitaire de Sherbrooke
- PRINCIPAL INVESTIGATOR
Magalie Angers, MD
Centre de recherche du Centre hospitalier universitaire de Sherbrooke
Study Design
- Study Type
- observational
- Observational Model
- COHORT
- Time Perspective
- PROSPECTIVE
- Sponsor Type
- OTHER
- Responsible Party
- PRINCIPAL INVESTIGATOR
- PI Title
- Orthopaedic surgeon
Study Record Dates
First Submitted
July 22, 2015
First Posted
July 24, 2015
Study Start
September 1, 2009
Primary Completion
January 1, 2015
Study Completion
January 1, 2015
Last Updated
July 24, 2015
Record last verified: 2015-07